måndag, juli 02, 2007

Königin mutter

Jag ska vara ärlig med er, jag talar inte ett ord tyska. Eller som din morfar antagligen skämtsamt skulle ha uttryckt det: tyska är rena grekiskan för mig. Att falla för tyska artister är för den sakens skull inte ett problem jag behöver brottas med i min vardag, snarare tvärtom. Det senaste tillskottet på den fronten heter Königin mutter, två muntergökar från Hannover som gör förträffligt medryckande elektronisk pop. På tyska.

Jag förstår så klart inte vad de sjunger om men ignorance är väl bliss så jag sitter med ett fånigt leende bredare än autobahn skivan igenom. Dock är jag inte tillräckligt världsfrånvänd för att ha missat att tanzt betyder dans och tanzt verkar vara något som herrarna är intresserade av och det är väl just dansa man ska sysselsätta sig med när man avnjuter deras album Zveisamkeit. Däremot har jag på senare tid varit tillräckligt världsfrånvänd för att strunta i sådan aktivitet men jag kan på heder och samvete intyga att albumet fungerar utmärkt för såväl promenader som bilfärder. Om Johan T Karlsson hetat något i stil med Dietrich Müller och haft en kompis att bilda familj(en) med hade det kanske låtit så här. Är ni förtjusta i melodisk elektronika är det här något att kolla upp. Förstår ni tyska är det ännu bättre.

Königin mutter - Andere gedanken (zShare)
myspace

2 Comments:

Blogger BK Templet said...

Tyska är verkligen ett vackert språk. Finns det något mer irriterande än folk som dömer ut tyska som ett "hårt" språk på basis av några andra världskrigetfilmer de sett på tv? Apbra låt, skivan är beställd från dotshop.

4 juli 2007 kl. 08:48  
Anonymous Anonym said...

Enligt mig är tyska frukansvärt. När man får lov att stå ut med det avrenda dag p.g.a. sitt jobb i en reception till en Camping tröttnar man ganska fort.
Övrigt var det en super bra låt!

4 juli 2007 kl. 14:59  

Skicka en kommentar

<< Home